545 E. Saint John St.
San Jose, CA 95112
USA

Tel: 408.998.0508

Fax: 408.993.0527


Email:

saigonusanews
@yahoo.com

 

 

 

T I N  C Ộ N G   Đ Ồ N G

Thành Phố San Jose Đã Thông Qua Nghị Quyết Cờ Vàng Việt Nam, với Tỉ Số Chấp Thuận Tuyệt Đối:
10 THUẬN (kể cả Thị Trưởng San Jose) - 0 chống - 1 Vắng Mặt (đơn vị 7).

Đồng bào tràn ngập Tòa Thị Chính, Muôn Người Như Một.

THÔNG BÁO
V/v Hội Đồng Thành Phố San Jose
Biểu Quyết Nghị Quyết Cờ Vàng
17-5-2005

Hội Đồng Cử Tri Người Mỹ Gốc Việt Quận Hạt Santa Clara trân trọng thông báo:

Hội Đồng Thành Phố San Jose sẽ họp để biểu quyết về Nghị Quyết công nhận Cờ Vàng và chống âm mưu đe dọa sự an tòan từ nước ngoài đối với người tị nạn.

Thời gian:
7giờ chiều Thứ Ba, ngày 17 tháng 5 năm 2005
Địa điểm:
Phòng Họp Hội Đồng Thành Phố
,
Lầu 2 City Hall
801 North First Street , San Jose, CA 95110

Trân trọng kính mời đồng hương đến tham dự thật đông để tỏ sự quan tâm đặc biệt đến hai vấn đề trên và để tạo một uy thế đối với Hội Đồng Thành Phố San Jose.

Số người tham dự càng đông, càng nhiều hy vọng đạt đươc kết quả mong muốn.

Trân trọng,

San Jose, ngày 10 tháng 5 năm 2005
TM Hội Đồng Cử Tri

LS. Ngô Văn Tiệp                    GS. Trần Công Thiện
Chủ Tịch                                Phó Ngoại Vụ,
                                             kiêm Phát Ngôn Viên

Chú thích:
- Phòng Họp Hội Đồng ở phiá bên trái trên lầu 2 City Hall
- Có thể đậu xe nơi dành cho nhân viên vì đã hết giờ hành chánh.


Người Mỹ Gốc Việt gửi thư cho Thị Trưởng và Nghị Viên Hội Đồng Thành Phố San Jose

San Jose VACV News 10-5-2005.- Giáo Sư Trần Công Thiện, Chủ Tịch Hội Văn Hóa Việt và Luật Sư Ngô Văn Tiệp, Chủ Tịch Hội Đồng Cử Tri Người Mỹ gốc Việt Quận Hạt Santa Clara đã chuyển một văn thư đề ngày 10 tháng 5 năm 2005 đến văn phòng các Vị Dân Cử sau:

Thị Trưởng Ron Gonzales, Phó Thị Trưởng Cindy Chavez (Đơn vị 3), Nghị Viên Linda J. LeZotte (Đơn vị 1), Nghị Viên Forrest Williams (Đơn vị 2), Nghi Viên Chuck Reed (Đơn vị 4), Nghị Viên Nora Campos (Đơn vị 5), Nghị Viên Ken Yeager (Đơn vị 6), Nghị Viên David D.Cortese (Đơn vị 8), Nghị Viên Judy Chirco (Đơn vị 9), Nghị Viên Nancy Pyle (Đơn vị 10).

Bản văn tiếng Anh được dịch ra tiếng Việt như sau:

Ngày 10 tháng 5 năm 2005

Kính thưa Quý Vị,

Chúng tôi ký tên dưới đây xin Quý Vị ủng hộ chúng tôi bằng cách thông qua Nghị Quyết về lá Cờ Vàng đã được đệ nạp vào Ủy Ban Nội Qui Hội Đồng Thành Phố.

Sư kiện Nghị Quyết số 36 của Chính Trị Bộ Đảng Cộng Sản Việt Nam ban hành ngày 26 tháng 3 năm2004 đang cài cán bộ vào các nhiệm sở ngọai giao như Tòa Tổng Lãnh Sự VN tại San Francisco để áp dụng “biện pháp thích nghi” chống lại người Việt nào đốì nghịch với họ; thực là một mối đe dọa cho sự an tòan của chúng tôi.

Mặt khác, lá Cờ Vàng biểu tượng cho lịch sử lâu dài của dân tộc Việt Nam tranh đấu cho độc lập, tự do và hạnh phúc, từ năm 40 dương lịch khi Hai Bà Trưng, các nữ anh hùng của chúng tôi nổi lên đánh bại quân Tàu xâm lược. Lá cờ này được gọi là CỜ TRUYỀN THỐNG VÀ TỰ DO.

Đây là những giá trị chúng tôi tha thiết bảo vệ và tận lực chiến đấu để giữ gìn. Thông qua Nghị Quyết Cờ Vàng có nghiã là Quý Vị công nhận căn cước tị nạn của chúng tôi.

Cán bộ Cộng Sản đóng vai tị nạn trong cộng đồng chúng tôi đang tìm mọi cách phá họai công việc của chúng tôi đang vận động cho Nghị Quyết lọai này được thông qua. Họ không muốn bất cứ ai trong Quý Vị nhìn nhận bản sắc và giá trị của chúng tôi mà tất cả người Việt yêu chuộng tự do mong muốn. Cho tới nay có tới 90 đơn vị hành chánh và chính trị tại Hoa Kỳ chính thức nhìn nhận Lá Cờ Vàng này.

Sự ủng hộ của Quý Vị cho thông qua Nghị Quyết cũng có nghiã là Quý Vị quan tâm đến đời sống, sự an tòan và hạnh phúc của chúng tôi.

Cám ơn sự chú ý của Quý Vị.

Kính thư,

-Prof. Tran Cong Thien, President,
Vietnamese Culture Association
3153 Oakbridge Dr., San Jose, CA 95121 (408) 223-8433
-Mr. Nghiep Phan, Vice President,
Assembly of ARVN Veterans, North West USA
-Former Lt. Co. Vo Dai, Chairman,
Coalition of ARVN Reserve Officers Association
-Former Lt. Co. Doan Thi, Secretary Gen.,
Vietnamese Veterans of Northern California
-Former Major Do Van Trang, President,
Association of Former Vietnamese Political Prisoners,
Northern California
-Mr. Thai Van Hoa, President,
Vietnamese National Police Forces
Mutual Association, Northern California
-Mr. Ngo Van Tiep, President,
Vietnamese American Council of Voters,
Santa Clara County
-Mr. Le Van Cuu, President,
Former National Military Academy Students,
Northern California
-Mr. Nguyen Ngoc Thuy, President
National Police Academy Students Association
-Dr. Nguyen Van Canh, Director
Center of Vietnam Studies, San Jose
-Mr. Do Doan Que, Lawyer
-Mr. Tran Thien Hai, Ex President,
Viet Lawyers Association
-Mr. Nguyen Tuong Ba, Lawyer
-Prof. Nguyen Thi Ngoc Dung,
National Public Administration College


SaigonUSA hoan nghênh ý kiến đóng góp của qúy vị độc giả. Xin type vào Comment Box ở dưới đây và nhấn vào nút "Submit" để gởi đi:

TÊN, HỌ / NAME:  
 E M A I L:  

Ý KIẾN /  COMMENT:  

Ý KIẾN ĐỘC GIẢ:
- Dat Lieu:
(Wednesday, May 18, 2005 at 14:30:09)
Này Vũ Đức Vượng và nhóm VietUnity! Các người và ông cha các người có phải là những người trốn Cộng Sản VN đang tỵ nạn tại Mỹ không ?
Nếu thích Cộng Sản tại sao không về VN sống với chúng ? Với ta, Cộng sản là kẻ thù của dân Tộc VN.

- Huy Nguyen:
(Wednesday, May 18, 2005 at 12:50:23)
Hoan nghênh Giáo sư Thiện và các qúy vị trong Ủy Ban Vận Động Cờ Vàng, các cơ quan truyền thông Việt ngữ, các đồng bào Việt yêu Tự do và Dân Chủ đã thắng lợi quan trọng, đẩy lùi sự tấn công Chính Trị của Hà Nội và bè lủ Việt gian tại san Jose.

- THUC VAN HA -Santa Ana City:
(Wednesday, May 18, 2005 at 13:03:48)
Tôi rất hoan nghênh sự tranh đấu của Đồng Hương San Jose đạt được thắng lợi tốt đẹp - Tôi xin qúy Đồng Hương tích cực yểm trợ để Nghị Quyết SCR17 Cờ Vàng 3 Sọc Đỏ được công nhận tại Thượng Viện tiểu bang California - Gởi lời chào ĐOÀN KẾT và THÀNH CÔNG.

ss- PHAN VĂN NINH:
(Tuesday, May 17, 2005 at 09:37:10)
Tôi hoàn toàn yễm-trợ bức Thư trên để xin dựng lại lá Cờ Vàng ba sọc đỏ của VNCH miền Nam VN.

- Hoang Nguyen: (Monday, May 16, 2005 at 23:55:13)
Chúng tôi cư ngụ tại Seattle hoan nghênh sự tranh đấu của quý đồng hương tại San Jose để biểu quyết Nghị Quyết Cờ Vàng được công nhận .Chúng tôi mong chờ tin thành công.

RETURN TO FRONT PAGE

 






Copyright © 1997-2005  SaigonUSA News. All rights reserved.