|
545
E. Saint John St.
San Jose, CA 95112
USA
Tel: 408.998.0508
Fax: 408.993.0527
Email:
saigonusanews
@yahoo.com
|
|
|
Bản
chất vấn đề Tự Do Tôn Giáo
&
Dân Chủ tại Việt Nam
vào cuối năm 2005
LM.
TADEUS NGUYỄN VĂN LÝ
(The
meeting of Mr. Chris Smith & Miss Eleanor Nagy of the USA House
of Representatives; Mr Robert Silberstgin & Miss Trần Hương Lan
of the Consulate General of The USA in Sài Gòn, Việt Nam and Rev.
Tadeus Nguyễn Văn Lý at 12 h 45 – 13 h 45 PM on Dec 3rd 2005 at 69
Phan Đình Phùng, Huế City)
1/- Nhà
cầm quyền CSVN mánh lới trói buộc độc đoán lương tâm & lương
tri mọi người Dân, mọi Tín đồ & mọi Giáo đồ tất cả các
Tôn giáo tại VN bằng cách đòi buộc họ tin vào & hỗ trợ Chủ
nghĩa Mac-xit & Tư tưởng HCM. Đặc biệt là Nhà nước Cộng
sản Việt nam (NNCSVN) đòi buộc điều nầy trên tất cả các ứng
viên các Chức sắc của 6 TG tại VN. Nghĩa là NNCSVN đàn
áp lương tâm & lương tri của mọi người Dân & mọi Tín
đồ, tức là đàn áp tâm trí & tâm hồn sâu thẳm nhất của họ.
Một Chức sắc TG đã bị ép buộc chấp nhận một nền giáo dục như vậy thì
một điều không thể tránh được là đã mất khả năng đề kháng
và tất nhiên không thể đương đầu được với sự bất lương, sự dối
trá và các tội ác của Chế độ CSVN được.
2/- Nhà cầm quyền CSVN không thừa nhận các TG
nào không chấp nhận CNXH & CN Mác-xít. Vì thế Nhà cầm quyền
CSVN sẽ tạo ra muôn vàn khó khăn cho TG đó. Ví dụ: Hàng trăm Tín đồ
các Giáo hội Tin Lành đang bị ngược đãi cực kỳ thô bạo đồng loạt rất
nhiều nơi tại VN; hoặc sau 30 năm, hàng ngàn Giáo dân CG ở Nam Đông,
A Lưới, tỉnh Thừa Thiên - Huế, vẫn chưa được phép làm Nhà Thờ; hoặc
hàng trăm Giáo dân Ba Lòng, Quảng Trị, vẫn chưa được Linh mục đến cử
hành Thánh Lễ…
3/- Không một TG nào ở VN có được một tờ báo
độc lập nào, một tạp chí độc lập nào. Tuyệt nhiên không.
4/- Hàng ngàn đất đai & cơ sở của 6 TG ở VN bị
Nhà cầm quyền CSVN trắng trợn cưỡng đoạt. Ví dụ: đất của Trung
Tâm Thánh Mẫu La Vang là 26,5 hecta mà Nhà cầm quyền CSVN mới
chỉ trả lại cho GHCGVN hơn 6,5 hecta mà thôi; hay Chủng viện
Hoan Thiện của Tổng Giáo phận Huế và đất của Giáo xứ Nguyệt Biều, Kế
Sung, tỉnh Thừa Thiên-Huế… bị NNCSVN công khai cướp cách ngang ngược
thô bạo từ 1977 - 1979 cho đến nay vẫn không trả lại…
5/- Chúng ta phải can thiệp cho 3 bản án nặng nề, bất
công mà Bác sĩ Phạm Hồng Sơn, Phóng viên Nguyễn
Vũ Bình & Cựu Chiến binh Nguyễn Khắc Toàn đang
phải chịu đựng trong các trại giam. Sau chuyến thăm nước Mỹ trở về,
Ông Hoàng Minh Chính đang bị NNCSVN khủng bố dữ dội
trong những ngày nầy tại Hà Nội.
6/- Để giải quyết cách dứt khoát, toàn diện vấn đề
TDTG tại VN thì phải giải thể Hệ thống CSVN. Không
có con đường nào khác.
7/- Để giải thể Hệ thống CSVN, phải hạ bệ Thần
tượng xảo trá HCM và Tẩy chay cuộc bầu cử QH độc đảng
2007. Và một việc trước mắt là ra một tờ báo ở Sài Gòn tên
là “Tiếng Nói Dân Chủ” (Democratic Voice) do nhóm Gs
Trần Khuê đang cố gắng ra số đầu tiên vào đầu tháng 12, lúc đầu là điện
báo rồi sau đó là báo in bình thường. Sau đó, chúng tôi cần thực hiện
một tạp chí Công giáo độc lập đầu tiên mang tên “Tiếng Nói Giáo
Dân”.
8/- Hoa Kỳ (Hạ Viện, Nhóm quý Vị) có thể giúp chúng tôi
được gì trong các công việc trên ?
The
Essence
of the Religious Freedom & Democratic Problem
in Viet Nam in the end of the year 2005
Rev Tadeus Nguyễn Văn Lý
1/-
The VN Communist Government rigs arbitrarily the conscience
and the right sences of all people, all believers & all followers
of all Religions in VN to oblige dictatorially them to trust in and
to support the Marxism & HCM’s Ideology. Especially, the VN Com.
Government does it over the candidates of Dignitaries of 6 Religions
in VN. That is why the VN Com. Government suppresses the conscience
and the right sences of all people & all believers, that means their
deepest mind & heart. A religious Dignitary has been forced to accept
that education will inevitably lose the capacity of resistance et cannot
naturally face the dishonesty, falseness and the crimes of the VN Com.
Regime.
2/- The VN Com. Government does not recognize the Religions
which do not accept Socialism & Marxism. Therefore it creates many
& many difficulties over those Religions. For example: Hundreds
of Believers of Evangelical, Mennonite & Protestant Churches have
been maltreated in violence very severely concerted and wide-spread
in VN; or after more 30 years, thousands of Catholic Believers of the
Parishes of Nam Đông & A Lưới, Thừa Thiên - Huế province have not
permission to build their Churches; or hundreds of Catholic Believers
of the Parish of Ba Lòng, Quảng Trị province have not permission to
have their Priest arriving to celebrate the Mass for them…
3/- No Religion in VN has any independent newspaper
or any independent magazine. Nothing.
4/- Thousands of lands & establishments of the
6 Religions have been appropriated outright by the VN Com. Government.
For example, the land of the Mother Mary of La Vang Center is more 23,5
hecta, but the VN Government has returned to VN Catholic Church more
6,5 hecta only; or the Hoan Thiện Seminary of the Archdiocese of Huế
and lands of Nguyệt Biều & Kế Sung Parishes were robbed shamelessly
in violence by the VN Com. Government since 1977 - 1979, but untill
now, are not given back…
5/- We must intervene in 3 severe unjust sentences of Dr Phạm
Hồng Sơn, Journalist Nguyễn Vũ Bình, Former Soldier Nguyễn Khắc Toàn
who are bearing them in jails. After visiting the USA and coming back
home, Mr Hoàng Minh Chính is being terrorized cruelly on these days
in Hà Nội.
6/- To solve definitely & all-sidedly the Religious
Freedom & Democratic Problem in Viet Nam is to dissolve the VN Communist
System. There is no any other way.
7/- To dissolve the VN Com. System is to have to topple
the cunning HCM Idol & to boycott the Mono-party Parliament Election
in 2007. And one short-termed task is to make a newspaper in the Sai
Gon city named “Tiếng Nói Dân Chủ” (Democratic Voice) by the Prof. Trần
Khuê’s Group who are attempting to publish it about the beginning of
the December 2005, first on-line & on normal printed paper later.
After that, we need make the first independent Catholic magazine “Tiếng
Nói Giáo Dân” (Laical Voice).
8/- What could the USA (your House of Representatives
& your Group) help us in those works ?
(The
meeting of Mr. Chris Smith & Miss Eleanor Nagy of the USA House
of Representatives; Mr Robert Silberstgin & Miss Trần Hương Lan
of the Consulate General of The USA in Sài Gòn, Việt Nam and Rev. Tadeus
Nguyễn Văn Lý at 12 h 45 – 13 h 45 PM on Dec 3rd 2005 at 69 Phan Đình
Phùng, Huế City)
SaigonUSA
hoan nghênh ý kiến đóng góp của qúy vị độc giả. Xin type vào Comment
Box ở dưới đây và nhấn vào nút "Submit" để gởi đi:
Ý
KIẾN ĐỘC GIẢ:
-
Ánh Dương: (Sunday, December 4, 2005 at 08:02:28)
Xin kính phục cha Lý. Cha đã vượt ra khỏi cái vòng xót xa của "sợ
hãi". Xin hoàn toàn đồng ý với Cha ở bước khởi đầu trong tiến trình
tranh đấu đòi các quyền căn bản....
-
Ngoc thi-Dang: (Sunday, December 4, 2005 at 13:12:08)
CSVN khong nen xam pham toi Duc Tin cua Nhan Dan. Khong nen cuop doat
dat dai cua Nhan Dan. Van De Linh Hon cua Nhan Dan phai duoc ton trong.
Day la trach nhiem cua nguoi cam quyen o VN.
-
kennguyen: (Sunday, December 4, 2005 at 03:28:10)
Lm.Ly la tieng noi luong-tri cua nhung ai con giu duoc pham-hanh luong
tri va dao duc cua con nguoi trong mot xa-hoi day day nhung bat cong
dang de nang tren dan-toc cung kho... Toi la nguoi thuong cho khong
phai nha tu ma van cam thay thuong tam cho nhung hoang canh bi dat tu
nhung co gai VN bi dem ban mua vui giua cho troi o Indonesia cho den
nhung dau thung bat hanh dang giang xuong dan lanh khap noi. Xin hang
giao-pham,chu chan hay van lai luong-tam cua minh dang la nhung ke cau-an
ma khong la nhung ngon-su nhu loi chua day chang? Xin hiep nhat voi
cha Ly va dung trong hang ngu cua dai da so cong-dong dan-toc. Uoc thay
!
-
thu: (Sunday, December 4, 2005 at 02:53:18)
Toan tam toan y theo LM Nguyen van Ly. Hoan ho Ngai da noi len tieng
noi cua nhan dan bat chap dan ap cua CSVN.
RETURN TO FRONT PAGE
|
|
VIDEO
AUDIOMusic PHOTOS
|